Rusa literaturo en Esperanto

Prozaj verkoj

Ĉi tie estas listigitaj noveloj kaj roman(fragment)oj tradukitaj al Esperanto el la rusa lingvo, kiujn oni povas legi en nia ret-paĝaro. Plejparte ili antaŭe aperis en libroj aŭ en gazetoj eldonitaj en Jekaterinburg kaj en Kaliningrado (Ruslando). Aparte eldonitaj libroj estas emfazitaj grase.

LOdE = La Ondo de Esperanto.

Aktualigita la 14an de julio 2009

Leonid Andrejev (Леонид Андреев)

  • La tero. Tradukis V.Reŝov (LOdE: 18-19)


  • Valerij Brjusov (Валерий Брюсов)

  • Bemolo. Tradukis A.Pentus, M.Pentus (LOdE: 174)
  • Nun, kiam mi vekiĝis. Tradukis A.Korĵenkov (Kvar Noveloj)
  • En la spegulo. Tradukis I.Novikova (Kvar Noveloj)
  • Marmora kapo. Tradukis G.Arosev (Kvar Noveloj)
  • Nokta aventuro. Tradukis A.Korĵenkov (Kvar Noveloj)


  • Miĥail Bulgakov (Михаил Булгаков)

  • La majstro kaj Margarita: Ĉapitro 1. Tradukis S.Pokrovskij (Sverdlovsk: Sezonoj, 1991)


  • Kir Bulyĉov (Кир Булычёв)

  • Pomarbo. Tradukis A.Korĵenkov (Sezonoj-1)


  • Ivan Bunin (Иван Бунин)

  • Rusja. Tradukis G.Arosev (Rusaj amnoveloj. Sezonoj, 2000)


  • Anton Ĉeĥov (Антон Чехов)

  • Almozulo. Tradukis A.Korĵenkov (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Ĉevala Familinomo. Tradukis A.Korĵenkov (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Griĉjo. Tradukis A.Parfentjev (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Grosoj. Tradukis A.Korĵenkov (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Ĝojo. Tradukis V.Kudrjavcev (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Historio de komerca entrepreno. Tradukis A.Korĵenkov (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Ĥameleono. Tradukis T.Vŝivceva (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Infanoj. Tradukis A.Korĵenkov (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Ivaĉjo. Tradukis V.Melnikov (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Konata viro. Tradukis A.Birjulin (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • La homo en ujo. Tradukis A.Pentus kaj M.Pentus (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • La vivo en demandoj kaj ekkrioj. Tradukis A.Birjulin (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Post la Kristnasko. Tradukis A.Korĵenkov (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Pri la amo. Tradukis A.Korĵenkov (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Saĝa kortisto. Tradukis V.Vyĉegĵanin (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)
  • Ŝi deziras dormi. Tradukis A.Korĵenkov (Ĉeriza ĝardeno. Sezonoj, 2004)


  • Fjodor Dostojevskij (Фёдор Достоевский)

  • Krimo kaj puno: Parto 1. Ĉapitro 7. Tradukis A.Parfentjev (Jekaterinburg: Sezonoj, 1993)
  • Noticoj el la kelo: Komenco. Tradukis A.Korĵenkov (LOdE: 93)
  • Misfortuna historio. Tradukis A.Birjulin (Blankaj noktoj. Sezonoj, 2002)
  • La taglibro de verkisto: Enkonduko. Tradukis A.Korĵenkov (LOdE: 55)
  • La taglibro de verkisto: Centjarulino. Tradukis A.Korĵenkov (LOdE: 57)
  • La taglibro de verkisto: Iom pri la mensogado. Tradukis A.Korĵenkov (LOdE: 73)
  • La taglibro de verkisto: Kampulo Marej. Tradukis A.Korĵenkov (LOdE: 102)
  • La taglibro de verkisto: Knabo ĉe Krista abio. Tradukis A.Korĵenkov (LOdE: 111)
  • La taglibro de verkisto: Paradoksisto. Tradukis A.Korĵenkov (LOdE: 84)


  • Pjotr Gnediĉ (Пётр Гнедич)

  • Gnediĉ P. Libra polvo. Tradukis Traduka rondo de UES (LOdE: 68)


  • Nikolaj Gogol (Николай Гоголь)

  • Malvivaj animoj: Fragmento. Tradukis V.Vyĉegĵanin (LOdE: 76)
  • Palto. Tradukis A.Korĵenkov (Rusa Novelaro. Sezonoj, 2003)


  • Miĥail Lermontov (Михаил Лермонтов)

  • Princidino Mary. Tradukis N.Danovskij (Jekaterinburg: Sezonoj, 1996)


  • Vladimir Nabokov (Владимир Набоков)

  • Muziko. Tradukis G.Arosev (Rusaj amnoveloj. Sezonoj, 2000)


  • Aleksandr Puŝkin (Александр Пушкин)

  • Ĉerkisto. Tradukis N.Lozgaĉev (LOdE: 56)
  • La neĝa blovado. Tradukis A.Grabowski (Jekaterinburg: Sezonoj, 1993)
  • Eŭgeno Onegin: Fragmentoj. Tradukis V.Melnikov (LOdE: 104)


  • Miĥail Saltykov-Ŝĉedrin (Михаил Салтыков-Щедрин)

  • La trompulo gazetisto kaj la kredema leganto. Tradukis S.Pokrovskij (LOdE: 69)


  • Aleksandr Solĵenicin (Александр Солженицин)

  • La Paska Krucirado. Tradukis L.Isajeva (LOdE: 15)


  • Vasilij Ŝukŝin (Василий Шукшин)

  • Simbolo de kredo. Tradukis N.Lozgaĉev (LOdE: 16-17)


  • Lev Tolstoj (Лев Толстой)

  • La morto de Ivan Iljiĉ. Tradukis V.Melnikov (Jekaterinburg: Sezonoj, 1997)
  • Tolstoj L. Resurekto: Parto 1. Ĉapitro 2. Tradukis V.Sapoĵnikov (Jekaterinburg: Sezonoj, 2000)
  • Tolstoj L. Resurekto: Parto 1. Ĉapitro 15. Tradukis V.Sapoĵnikov (Jekaterinburg: Sezonoj, 2000)


  • Ivan Turgenev (Иван Тургенев)

  • La unua amo. Tradukis A.Korĵenkov, V.Kudrjavcev, I.Novikova (Jekaterinburg: Sezonoj, 1993)
  • Ĥorj kaj Kaliniĉ. Tradukis H.Gorecka (LOdE: 105)


  • Miĥail Uspenskij (Михаил Успенский)

  • Envulta okulo. Tradukis N.Gudskov k.a. (LOdE: 2)


  • Anonimaj kaj popolaj verkoj (анонимные и народные)

  • Kato kaj vulpino: Fabelo. Tradukis Traduka rondo de UES (LOdE: 35)

  •  

    Se vi deziras publikigi iun el la tekstoj, bonvolu unue skribi al Sezonoj por peti permeson.


    Al la ĉefa enirpaĝo